Ayanami no Toki

Új fordítás készült el. Rei története kemény dió volt. Éjszakákon át fordítottam  a több oldalnyi párbeszédet és történet komplexitásának megértése még nekem is ( Aki a japán Toudai egyetem Hentaológiai karán végeztem  ) komoly fejtörést okozott. 🙂

Jó “olvasást”!


LETÖLTÉS

4 Responses to Ayanami no Toki

  1. MIKI szerint:

    “Aki a japán Toudai egyetem Hentaológiai karán végeztem.”
    Haha :D.

    Na ezt is megnézem.

  2. veli szerint:

    huhh télleg para volt volt amit én még ígyse értettem belőle 😀
    várom a következőt 🙂 remek munkát végeztél ezzel 😀

  3. Bubi szerint:

    Összetett, bonyolult lélektani mű, az már biztos xD

    köszi 🙂

  4. viktor900 szerint:

    jah én is néztem, hogy itt nem kell ám sokat olvasni:D
    Am 18. oldalon van egy “I’ll” meg 7. oldalon a nagy fekete feliratot is lefordítottam volna a helyedben

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: